Random penpals...
Rusty Rules
10:35am
BST on May 6, 2009
Notes to a song, to a thought:
"I will never be as cute as you, according to the board of human relations..."
"All my little life I've wanted to roam..."
"Then one little day I chanced to look back
Saw you sitting there, being a sad culprit."
I saw the world society sitting there, being that sad culprid.
Do you want those old rules and regulations?
They are so rusty, but everyone still wants. Why? You are weak, every people are afraid of new things, new rules and regulations, and they will keep living a lie until death. "Confortably numb"
"Not to mention the gods."
Are you afraid of them, too?
"I will never be as cute as you, according to the board of human relations..."
"All my little life I've wanted to roam..."
"Then one little day I chanced to look back
Saw you sitting there, being a sad culprit."
I saw the world society sitting there, being that sad culprid.
Do you want those old rules and regulations?
They are so rusty, but everyone still wants. Why? You are weak, every people are afraid of new things, new rules and regulations, and they will keep living a lie until death. "Confortably numb"
"Not to mention the gods."
Are you afraid of them, too?
No comments | Log in to add a comment
Fado, destino
1:22pm
GMT on March 3, 2009
Alguém além disse q'fado falan'us di sombra i dor, d'nostar'algia, du prazer d'sofrer id' vever.
Cançã cantad'tristemÊn' pur'un músicq purtuguêis i sua viola.
"Que bela moça q'vens d'lá?
Confortas coração d'eu,
Querida moça q'vens d'cá,
Coraçã'q gritas pur teu.
Nã'deixes alma m'eu
C'eu, Nã'sais q' faiz
Levan'en barc'coraçã'd'eu
Con'á vida qu'ora tard'ais"
Fado, tent'ulvir-me cantar, con'a viola'n col', sentad'à beira d'cais.
____
It was with my own words, trying to write with accent and my portuguese, it reminds old "trovadores". Try to imagine. If you want me to change it into English, talk to me. I shall do that with a such pleasure.
Cançã cantad'tristemÊn' pur'un músicq purtuguêis i sua viola.
"Que bela moça q'vens d'lá?
Confortas coração d'eu,
Querida moça q'vens d'cá,
Coraçã'q gritas pur teu.
Nã'deixes alma m'eu
C'eu, Nã'sais q' faiz
Levan'en barc'coraçã'd'eu
Con'á vida qu'ora tard'ais"
Fado, tent'ulvir-me cantar, con'a viola'n col', sentad'à beira d'cais.
____
It was with my own words, trying to write with accent and my portuguese, it reminds old "trovadores". Try to imagine. If you want me to change it into English, talk to me. I shall do that with a such pleasure.
Updated 8 months ago
1 [of 1]
