Displaying posts 1
to 3
of 3.
did you understand its meaning? I write it in english again.
A heart of Gold
A heart of gold, and she’s alone!
Garden of Eden is her home
She’s like a storm, she’s like a star
You think she’s near, but she’s so far!
She’s like the sun in winter time, she’s hard to find!
She’s the witch queen of Eldorado
High on the mountain
She’s the fountain
She’s the witch queen of Eldorado, lady of fire
And she’s fighting for Eldorado, with her desire
Some lies are true, oh, can’t you see!
She is justified in Wounded Knee
Follow the sun and you will find
A secret room, just in your mind
Let’s make this word a better place!
For the human Race
Dreams are flying like an eagle to the Orinoco flow
From the desert of Eldorado
To the coast, yes! I know
take care
A heart of Gold
A heart of gold, and she’s alone!
Garden of Eden is her home
She’s like a storm, she’s like a star
You think she’s near, but she’s so far!
She’s like the sun in winter time, she’s hard to find!
She’s the witch queen of Eldorado
High on the mountain
She’s the fountain
She’s the witch queen of Eldorado, lady of fire
And she’s fighting for Eldorado, with her desire
Some lies are true, oh, can’t you see!
She is justified in Wounded Knee
Follow the sun and you will find
A secret room, just in your mind
Let’s make this word a better place!
For the human Race
Dreams are flying like an eagle to the Orinoco flow
From the desert of Eldorado
To the coast, yes! I know
take care
Salam Manu, halet chetore?
koja hasti? kam peyda hasti!
hale dokhtaret chetore?
omidvaram har doye shoma khoob bashid.
mikhaham baryat ye she'er farsi benvisam.
قلبی از جنس طلا
قلبی از جنس طلا ، تنهای تنها مانده است
خانه اش عرش است ، اما در زمین جا مانده است
چون ستاره می درخشد ، مثل طوفان در نهیب
می نماید در نظر نزدیک ، این راه غریب !
همچو خورشید ِ زمستان سخت پیدا می شود !
پادشاه ملک زر ، این گونه شیدا می شود !
کوره راه سرزمینش ، پشت یک کوه بلند
از دو رنگی ها و خبث و از بدی ها در گزند
پادشاه ملک زر ، بانوی آتش نام او
سبزه زاران فرش ملکش ، آسمان ها بام او!
در کنار هر دروغی یک حقیقت مخفی است !
پادشاه از جنگ شیطان ، زانوانش زخمی است!
گر که داری قصد رفتن سوی ملک زر نشان
در مسیر نور باش ! تا بلکه یابی یک نشان
ملک زر یک جای زیبا ، سرزمین دیگر است
عاری از شراست و از هر سرزمینی بهتر است !
آرزوهای تو ، چون باز شکاری در فراز
تا یبابد ملک زر ، طی می کند راهی دراز....
در خیالت ، ملک زر پیدا شود ، جوینده باش !
عزم راه ملک زر کن ، تا ابد پاینده باش !
movazeb khodat bash
koja hasti? kam peyda hasti!
hale dokhtaret chetore?
omidvaram har doye shoma khoob bashid.
mikhaham baryat ye she'er farsi benvisam.
قلبی از جنس طلا
قلبی از جنس طلا ، تنهای تنها مانده است
خانه اش عرش است ، اما در زمین جا مانده است
چون ستاره می درخشد ، مثل طوفان در نهیب
می نماید در نظر نزدیک ، این راه غریب !
همچو خورشید ِ زمستان سخت پیدا می شود !
پادشاه ملک زر ، این گونه شیدا می شود !
کوره راه سرزمینش ، پشت یک کوه بلند
از دو رنگی ها و خبث و از بدی ها در گزند
پادشاه ملک زر ، بانوی آتش نام او
سبزه زاران فرش ملکش ، آسمان ها بام او!
در کنار هر دروغی یک حقیقت مخفی است !
پادشاه از جنگ شیطان ، زانوانش زخمی است!
گر که داری قصد رفتن سوی ملک زر نشان
در مسیر نور باش ! تا بلکه یابی یک نشان
ملک زر یک جای زیبا ، سرزمین دیگر است
عاری از شراست و از هر سرزمینی بهتر است !
آرزوهای تو ، چون باز شکاری در فراز
تا یبابد ملک زر ، طی می کند راهی دراز....
در خیالت ، ملک زر پیدا شود ، جوینده باش !
عزم راه ملک زر کن ، تا ابد پاینده باش !
movazeb khodat bash
Guten Tag, wie geht es Ihnen?
سلام مانو
حالت چطوره؟
اميدوارم سالم و سر حال باشي.
Bis bald
سلام مانو
حالت چطوره؟
اميدوارم سالم و سر حال باشي.
Bis bald
Please Sign In
or Join for Free
to view the rest of this profile.